Li Bai. “To say goodbye to Meng, Hao Ran at The Tower of Yellow Crane”
Artwork/
MirandaMercy

Li Bai. “To say goodbye to Meng, Hao Ran at The Tower of Yellow Crane”

2022

Info

Title: Li Bai. “To say goodbye to Meng, Hao Ran at The Tower of Yellow Crane”
Year: 2022
Size: 3024x3279dpi
Technique: Photoleap App

Chinese ( AD 730 ):
故人西辭黃鶴樓,
煙花三月下揚州。
孤帆遠影碧空盡,
惟見長江天際流。

English Translation﹕
My old friend Meng, Hao Ran keeps waving hands and saying goodbye to me at the Tower of Yellow Crane; he is heading to Yang Zhou a long trip in a bright shining Spring in March, which is in the season of flower booming like a piece of brocade and catkins grow like the smoke, the image of friend’s boat is gradually fading and away from me, and finally disappear at the end of blue sky along with mighty water flow in Yangzi River running toward to the edge of sky.

The warm sunset falls on the river water of the Yangzi River. The poet's friend is going to travel in a bustling and lively place. The poet's blessing is like this beautiful sunset, which warms each other's hearts.